“Somos sur”, de Anita Tijoux (2014)
Termina esta serie de canciones latinoamericanas de
resistencia, intitulada “Veníamos bien, pero pasaron cosas”, con un gran
festejo, como corresponde. Lo que no significa que hayamos ganado nada, pues como
dijo alguien que no sé alguna vez que no me acuerdo, somos parte de un ejército
invencible, pero no es uno victorioso.
Así y todo, la fiesta corresponde: que la lucha siga es
razón suficiente para el festejo. Y además, ya sabemos que nada les molesta más
a los amos (los putos amos, como dicen en España) que el bullicio de los esclavos
cuando cantan y bailan.
La canción elegida como cierre es “Somos sur”, de la
rapera chilena (nacida en Francia, pero hija de chilenos exiliados en el 73 y
chilena por vocación) Anita Tijoux, una de las más talentosas músicas urbanas que
rondan por estos suburbios del mundo.
Curiosamente, esta canción está mitad en idioma árabe,
porque participa Shadia Mansour, rapera de origen arábigo (pero nacida en Gran
Bretaña) conocida por su compromiso con la causa de la liberación de Palestina.
Ambas artistas son entonces hijas de inmigrantes, europeas de nacimiento pero
con el corazón mirando al sur.
Y este tema suena por cierto como una mezcla trasnochada
de ritmos kollas y árabes (el árabe es un gran idioma para rapear, como podrán comprobar), con bronces agitanados y tamborileos africánicos, en
un intento de representación de todo lo que sureña por los muchos continentes.
La propuesta es simple (al menos, es simple de decir):
todos juntos podemos lograr cosas que no lograríamos separados. Pero para
lograr eso que buscamos (la versión resumida sería: que caigan los imperios y
que todos seamos libres) tenemos que estar todos presentes, sin faltar ninguno.
Como pasaba en el poema “Masa” de Vallejo (posteo 92, agosto de 2014), no
alcanza que sean diez, cien o un millón los que busquen lo imposible: tienen
que estar todos. Pero si estamos todos, lo imposible sucederá.
Al igual que en el genial tango “Sur” (posteo 144,
octubre de 2015), aquí el punto cardinal que nos reúne es esencia de identidad;
aunque a diferencia del tango, esa identidad no es individual y hecha de
recuerdos, sino colectiva y llena de presente y de fuego: fuego para arder y también
para quemar.
Hay en el rap una estrofa de esas que odio, en las que se
enumeran países, pero al menos aquí se van alternando países de América Latina
con otros de África y se menciona también a Palestina, con lo cual la
enumeración queda más interesante y menos pavota. En todo momento está presente
esa comunidad-cercanía de lugares lejanos, unidos por la pertenencia, más
identitaria que geográfica, del punto cardinal que todos sueñan y temen:
Somos
africanos, latinoamericanos,
somos
este sur y juntamos nuestras manos.
El estribillo recalcarrepite la idea de que todos los del
sur nos necesitamos y debemos estar juntos y presentes, para conseguir lo que buscamos.
Con muy pocas palabras, en una única oración unimembre, se expresa eso: que el
sur somos todos.
Todos
los callados,
todos
los omitidos,
todos
los invisibles,
todos.
Se le aclara al “Caballito Blanco” que no se confunda: podemos
estar callados, pero eso no significa que seamos mudos. Que podemos estar
quietos, pero eso no significa que no tengamos piernas y brazos. Y que somos
oscuros y por eso parecemos invisibles, pero eso no significa que no estemos
aquí, listos para cantar y bailar, para quemar todos los fuegos y dar pelea en
cada grano de arena.
El clip está lleno de colorido, movimiento, danza y
rostros que se ocultan apenas pero sin tapar los ojos: y las miradas, aun calladas
y omitidas, dicen mucho.
Somos
sur
Tú
nos dices que debemos sentarnos,
pero
las ideas solo pueden levantarnos.
Caminar,
recorrer, no rendirse ni retroceder,
ver,
aprender, como esponja absorber.
Nadie
sobra, todos faltan, todos suman,
todos
para todos, todo para nosotros.
Soñamos
en grande que se caiga el imperio,
lo
gritamos alto, no queda más remedio.
Esto
no es utopía, es alegre rebeldía
del
baile de los que sobran, de la danza tuya y mía.
Levantarnos
para decir: ya basta,
ni
África, ni América Latina se subasta.
Con
barro, con casco, con lápiz, zapatear el fiasco,
provocar
un social terremoto en este charco.
Todos
los callados,
todos
los omitidos,
todos
los invisibles,
todos.
Nigeria,
Bolivia,
Chile,
Angola, Puerto Rico y Tunisia,
Argelia,
Venezuela,
Guatemala,
Nicaragua, Mozambique, Costa Rica,
Camerún,
Congo, Cuba, Somalía,
México,
República Dominicana, Tanzania.
Fuera
yanquis de América latina,
franceses,
ingleses y holandeses.
Yo
te quiero libre, Palestina.
[Shadia
Mansour, en árabe:]
Dame el micrófono.
La música es la lengua materna del mundo,
Ella apoya nuestra existencia, protege nuestras raíces.
Ella nos une desde la gran Siria, de África
hasta América Latina
Aquí estoy con Anita Tijoux,
aquí estoy con los que sufren y no con los que te
vendieron.
Aquí estoy con la resistencia cultural
desde el comienzo, hasta la victoria siempre.
Estoy con los que están en contra, con los que ayudaron,
con los que no están en nuestro lado.
Hace tiempo hice mis cuentas y decidí invertir en Banksy cuando
quebraron los bancos.
Como dice el dicho, no hay tiempo de acunar el problema:
el problema ya se tiene que parar.
Por cada prisionero político, una colonia israelí se
agranda.
Por cada saludo militar revientan mil casas.
Ellos usan los medios para fabricar la realidad,
pero cuando mi pena se hunde, la realidad se levanta.
Todos
los callados,
todos
los omitidos,
todos
los invisibles,
todos.
Saqueo,
pisoteo, colonización, Matías Catrileo, Wallmapu.
Mil
veces venceremos, del cielo al suelo y del suelo al cielo,
vamos,
sa, sa, sa, saltando.
Caballito
Blanco, vuelve pa' tu pueblo:
no
te tenemos miedo, tenemos vida y fuego.
Fuego
en nuestras manos, fuego en nuestros ojos,
tenemos
tanta vida y hasta fuerza color rojo.
La
niña María no quiere tu castigo,
se
va a liberar con el suelo palestino.
Somos
africanos, latinoamericanos,
somos
este sur y juntamos nuestras manos.
Todos
los callados,
todos
los omitidos,
todos
los invisibles,
todos.
Y eso eso todo por hoy. Me voy a omitir con todos los demás
callados, así que me verán invisibilizado durante un tiempo. Pero sigo acá, así que
cuéntenme.
DJ
Vago
No hay comentarios:
Publicar un comentario