“70 millones”, de Hold Your Horses!, en su álbum Perdón! familia (2011)
A Silvia Lanteri
Este tema tiene un videoclip memorable, y aunque la canción fuera horrible, tal vez el videoclip alcanzaría igual para elegirlo como tema de la semana. Pero ocurre que la canción, además de ser pegadiza y simpática, tiene una letra interesante y no exenta de profundidad, aunque intente disimularlo.
Hold Your Horses! (“aguantá tus caballos”, frase hecha
inglesa que podría traducirse como “sofrenate” o, más modernamente,
“rescatate”) es una banda franconorteamericana de siete integrantes que cuenta
apenas con cuatro añitos de carrera (tres discos a la fecha), y que, desde su
base en París, mezclan guitarra eléctrica con violín, tuba y clarinete, en una
especie de pop progre descontracturado. Ellos mismos se presentan de la
siguiente forma, en Internet:
Charles toca la guitarra, canta. Él es Tintín, así que
andate a la puta que te parió.
Florence toca la batería, la guitarra y canta. Usa el
alcohol como una muleta y sueña en franglés.
Robin toca el bajo. Le gustan los Beatles y Motorhead y se
parece a Kurt Kobain, lo que está bien.
Gregory toca el nerd retardado. A veces, la batería. A veces
canta como Jane Birkin.
Gilles toca el violín y los teclados. Fue reclutado en un
grupo de folclore celta, después de una fiesta de baile hawaiano.
Simon acosa a su chelo y no puede sentarse y le gusta pisar
el pedal del embrague.
Igor está en la sección de vientos: trompeta, clarinete y
tuba. También puede hacerte llorar con su sierra musical.
En el video de este tema, los músicos se incluyen en una
larga sucesión de famosas pinturas occidentales, que cobran movimiento y ritmo
mientras el tema avanza en una especie de limericks que, sin embargo, no son
tales, porque la canción va formando una idea: el narrador empieza diciendo que
esto (el presente, la realidad) difícilmente es como una novela, y él (digamos
que es él, por comodidad, pero podría ser una mujer) difícilmente se ve como un
héroe, y ella estaba blanca como la nieve (Tengo un cohete en el pantalón / y vos estás tan blanca / como la nieve a mi alrededor, “Mil horas”, A. Calamaro)
y él también estaba blanco, pero del susto, mientras ella bajaba a su
encuentro, en un vestido negro y fuera de moda: o sea, todo es raro, todo es
extraño, y sin embargo, la ciudad invita al encuentro, a compartir una taza de
café, a iniciar una historia personal, irrepetible, a decirse cosas en un
idioma nuevo que solamente ellos dos entiendan. Porque (acá llega el
estribillo) 70 millones (la población de Francia, ponele: es decir, el resto
del país, el resto del mundo) no se enterarán nunca de lo que pasa entre ellos
dos, y se equivocarían al definirlos, y nunca sentirán lo que ellos sintieron
(“nunca saborearon la nieve”).
Es, digamos, una canción romántica: ellos bailan y bailan, y
él dice que lo que pasa entre ellos dos no es una guerra y no hay, por lo
tanto, que racionar lo que sienten ni lo que hacen, que deben vivir el presente
y rendirse a él, y ella le toma la mano que, en ese momento, deja de ser
extranjera, aunque el resto del mundo nunca se entere ni saboree la nieve
jamás.
Es una linda letra, ¿no?
Obvio que yo estoy parafraseando e interpretando como se me
canta a mí, pero al escucharla por primera vez, a ritmo muy rápido en 4/4, la
letra puede parecer como una sucesión de frases inconexas y ridículas. Así como
podría parecer inconexa la sucesión de cuadros, que sin embargo tienen en común
que son algunas de las obras pictóricas más famosas de la historia mundial
(occidental) entre el siglo XV y el siglo XX. Y son obras, además de preciosas
y valiosas, irrepetibles: verdaderas obras de arte, únicas. Como única es la
relación entre él y ella. Eso conecta el videoclip con la letra de la canción:
no renegamos de nuestro país ni de nuestra historia, pero queremos vivir esto
que nos pasa hoy, y que va más allá de lo que piensen o sepan los 70 millones
de desconocidos que nos rodean, y el presente también es precioso, único.
Acá va, entonces, la canción con su letra traducida.
70 million
And it
hardly looked like a novel at all,
I
hardly look like a hero at all
And
I'm sorry, you didn't publish this
And
you were white as snow;
I was
white as a sheet
When
you came down in this black dress
In
your mom's black maternity dress
And
so,
Though
it hardly looked like a novel at all,
And
the city treats me, it treats me to you
And a
cup of coffee for you
I
should learn it's language and speak it to you
And 70
million should be in the know
And 70
million don't go out at all
And 70
million wouldn't walk this street
And 70
million would run to a hole
And 70
million would be wrong wrong wrong
And 70
million never see it at all
And 70
million haven't tasted snow
And we
dance dance dance like the children dance
Imply
thought: are we taking the chance?
With
the light still on, and will we ever reach the tower
And
after you came down in this black dress
I
don't know what took so very long
And
this,
And
this isn't a war, we don't have to ration
Now wave
white flag, and you kept it at home
And
words I wrote from a foreign land
You're
holding my no longer foreign hand
And 70
million should be in the know
And 70
million don't go out at all
And 70
million wouldn't walk this street
And 70
million would run to a hole
And 70
million would be wrong wrong wrong
And 70
million never see it at all
And 70
million haven't tasted snow
|
70 millones
Y esto difícilmente se parece a una novela,
yo difícilmente me parezco a un héroe
y lo siento, vos no publicaste esto
y estabas blanca como la nieve;
yo estaba blanco como una sábana
cuando bajaste en ese vestido negro
en el vestido negro futura mamá de tu mamá
y así,
aunque esto difícilmente se parezca a una novela
y la ciudad me invita, me invita a vos
y una taza de café para vos
Debería aprender su idioma y hablártelo
Y 70 millones deberían estar enterados
y 70 millones no salen para nada
y 70 millones no caminarían esta calle
y 70 millones correrían a un agujero
y 70 millones estarían equivocados, equivocados,
equivocados
y 70 millones no lo ven para nada
y 70 millones nunca saborearon la nieve.
Y bailamos bailamos bailamos como bailan los niños
Pensamiento implícito: ¿estamos aprovechando la
oportunidad?
Con la luz aún encendida, y nunca alcanzaremos la torre
Y después de que bajaste en ese vestido negro
no sé qué es lo que lleva tanto tiempo
y esto,
y esto no es una guerra, no tenemos que racionar
ahora flameá bandera blanca, y te la dejás en casa
y las palabras que escribí de una tierra extranjera
estás sosteniendo mi ya no extranjera mano
Y 70 millones deberían estar enterados
y 70 millones no salen para nada
y 70 millones no caminarían esta calle
y 70 millones correrían a un agujero
y 70 millones estarían equivocados, equivocados,
equivocados
y 70 millones no lo ven para nada
y 70 millones nunca saborearon la nieve.
|
Por si les interesa (o saben casi todos, menos dos), acá
están todos los cuadros que aparecen citados visualmente en el video, por orden
de aparición. Son 25:
-
“La última cena”, de Da Vinci.
-
“El nacimiento de Venus”, de Boticelli.
-
“La lección de anatomía” de Rembrandt.
-
“Retrato de Enrique VIII”, de Holbein.
-
“Muchacha con aro de perla”, de Vermeer.
-
“El naufragio de la Medusa”, de Gericault.
-
“La muerte de Marat”, de Jacques Louis David.
-
“La creación de Adán”, en la Capilla Sixtina, de
Miguel Ángel.
-
“El hijo del hombre”, de Magritte.
-
“Composición”, de Mondrian.
-
“Autorretrato” de Frida Kahlo.
-
“Retrato de Dora Maar sentada”, de Picasso.
-
“El grito” de Munch.
-
“Autorretrato con oreja vendada” de Van Gogh.
-
“Marilyn Monroe”, de Warhol.
-
“Gabriele de Estrées y su hermana la duquesa de
Villar”, anónimo.
-
“Virgen en majestad”, de Cimabue.
-
“Salomé con la cabeza del Bautista”, de
Caravaggio.
-
“Olimpia”, de Manet.
-
“La Libertad guiando al pueblo”, de Delacroix.
-
“Retrato de la periodista Sylvia von Harden”, de
Otto Dix (este es de los difíciles, je)
-
“El beso” de Klimt.
-
“La novia” de Chagall.
-
“Las meninas” de Velázquez.
-
“Los girasoles” de Van Gogh (el único artista
que “se repite” en el video).
Con esto termina el muy visual
tema de esta semana, y yo me voy a descansar, merecidamente.
Recién acaba de renunciar el papa
Benedicto XVI, así que, en su honor, vaya este bonus track: “La canción del
Papa”, de Tim Minchin.
http://www.youtube.com/watch?v=7TMuujd3q18
Sin otro particular, se pinta en
fuga:
DJ Vago
Vago, por ser vago se tomó un gran trabajo en aportarnos todos las pinturas del video (es que se está vvolviendo trabajador???)! Recuerdo que esto circuló en la red, pero lo había olvidado y aparte (disculpe la chupamediez) con la explicación es otra cosa!!!
ResponderEliminarObbbbbvio!! Gracias vago-PdP amigo!
ResponderEliminar