solo un tema por semana,
y con que le guste al diyei alcanza

martes, 27 de agosto de 2024

Llorá(,) negro

 “When the party´s over”, de Billie Eilish (2018), “Warwick Avenue”, de Duffy (2008) y “Lágrimas negras” de Miguel Matamoros (1929)

 

Hoy, continuando la serie “Si querés llorar, llorá”, vamos con canciones que comparten una curiosa forma de llorar. Así como en la inefable canción “Azul” Cristian Castro nos enseña que “cuando hay perdón” las lágrimas son azules, aquí, en estas tres canciones, las lágrimas son negras. Y ese color significa, al parecer, que alguien está dejando a alguien, porque los tres temas en cuestión son sobre eso, sobre una relación que se terminó o se está terminando.


Empiezo en cronológico. El bolero “Lágrimas negras”, del compositor cubano Miguel Matamoros, ya tiene casi un siglo de vida. Hay muchas versiones (la de Diego Cigala hecha en flamenco es muy buena, por ejemplo), pero elegí la versión de otro músico cubano, Compay Segundo. La idea de la canción es que cuando ella lo trata mal, él llora lágrimas negras, de sufrimiento. Pero al saber que ella lo quiere abandonar, él asegura que igual no va a dejar que ella lo deje de ninguna manera, porque sufriría mucho, “y yo no quiero sufrir”. Un filósofo. Es gracioso que él la llama “mi santa”, aunque luego se da a entender que ella lo engaña (mediante la imagen de dos jardineros que cuidan una misma flor). No me gustan los boleros, ya saben (o deberían saberlo, a esta altura), así que no hablaré mucho más sobre este tema. Solo decir que originalmente iba a ser un tango (podría haberlo sido, por la letra), pero terminó siendo una mezcla de bolero y son cubano o, si prefieren, un bolerosón (la palabra existe eh, no la estoy inventando, aunque parezca).

https://www.youtube.com/watch?v=XJSOT2Vpko0

Lágrimas negras

Aunque tú me has echado en el abandono,

aunque tú has muerto todas mis ilusiones,

en vez de maldecirte con justo encono

en mis sueños te colmo

de bendiciones

 

Sufro la inmensa pena de tu extravío,

siento el dolor profundo de tu partida

y lloro sin que sepas que el llanto mío

tiene lágrimas negras

como mi vida

 

Tú me quieres dejar,

yo no quiero sufrir:

contigo me voy, mi santa,

aunque me cueste morir.

 

Un jardinero de amor siembra una flor y se va,

otro viene y la cultiva, ¿de cuál de los dos será?

 

La segunda canción es de la galesa Duffy (Aimee Anne Duffy), una cantautora muy talentosa que tuvo una carrera muy breve (sacó solo tres discos, entre 2007 y 2010, y luego se encerró para intentar recomponer su vida, luego de ser víctima de un secuestro espantoso).

Acá también es ella la que lo deja a él, pero ahora estamos escuchando el punto de vista de ella. Ella le pide que se encuentren a la salida del subte (el título de la canción, “Avenida Warwick”, es el nombre de una estación del subterráneo de Londres) para hablar, pero le avisa que eso no significa que están bien, sino que ella, dolida porque él “la lastimó”, va a dejarlo “por última vez” (con lo que vemos que ya fueron y vinieron varias veces antes). Ella le dice “pensás que estás amando, pero no me amás a mí”.

¿Y dónde están las lágrimas negras? No en la letra de la canción, sino en el clip, que es simplemente Duffy adentro de un auto que se aleja de Warwick Avenue, y donde lo único que hace ella (además de cantar) es llorar y llorar, llorar y llorar. Y se le corre el rímel, y por eso las lágrimas se van poniendo negras. En un momento el llanto le impide seguir cantando, pero la canción sigue, por lo que descubrimos que estaba haciendo playback: con lo cual su única actividad verdadera era llorar por ese desamor, por esa separación.

Duffy dijo una palabras muy geniales, cuando habló del videoclip: “Mientras escribía la canción, pensé que ya lo había superado todo, pero cuando llegué al set del videoclip me puse un poco mal. El llanto salió de la nada. Escribir canciones puede ser raro. Es como escribir con sangre en la pared, a la vista de todos. Y es sangre de verdad, porque son tus emociones personales las que están brotando”.

https://www.youtube.com/watch?v=ScSHEnFNRck

 

Warwick Avenue

 

When I get to Warwick Avenue
Meet me by the entrance of the tube
We can talk things over a little time
Promise me you won't step out of line

 

When I get to Warwick Avenue
Please drop the past and be true
Don't think we're okay just because I'm here
You hurt me bad but I won't shed a tear

 

I'm leaving you for the last time, baby
You think you're loving but you don't love me
I've been confused, out of my mind lately
You think you're loving but I want to be free
Baby you've hurt me

 

When I get to Warwick Avenue
We'll spend an hour, but no more than two
Our only chance to speak once more
I showed you the answers, now here's the door

 

When I get to Warwick Avenue
I'll tell you baby that we're through

 

All the days spent together, I wished for better
But I didn't want the train to come
Now it's departed, I'm broken-hearted
Seems like we never started

Avenida Warwick

Cuando llegue a la avenida Warwick,

Encontrame en la entrada del subte.

Podemos hablar las cosas durante un rato,

prometeme que no te vas a pasar de la raya.

Cuando llegue a la avenida Warwick,

por favor dejá el pasado y sé sincero.

No pienses que estamos bien solo porque estoy ahí,

Me lastimaste mucho pero no derramaré una lágrima.

 

Te dejo por última vez, nene.

Pensás que amás, pero no me amás a mí.

Estuve confundida, fuera de mí últimamente.

Pensás que amás, pero yo quiero ser libre.

Nene: me lastimaste.

 

Cuando llegue a la avenida Warwick,

Estaremos una hora, pero no más de dos.

Nuestra última oportunidad de hablar de nuevo.

Te mostré la solución, ahora ahí tenés la puerta.

Cuando llegue a la avenida Warwick,

Te diré, nene, que ya fuimos.

Los días que pasamos juntos, esperé que todo mejorara

Pero no quería que llegara el tren.

Ahora ya partió y tengo el corazón roto,

es como si nunca hubiéramos empezado.

 

Y por último, vamos con el tema más nuevo, “Cuando la fiesta terminó”, de Billie Eilish, de 2018.

Acá no es del todo claro si él la dejó a ella o ella lo dejó a él, pero en todo caso, se dejaron, y ella no está feliz con eso, por más que intente autoconvencerse de que es lo mejor. La canción suena como un coral lento, como una canción de iglesia (me recuerda mucho, en eso, a “No need to argue”, uno de mis temas favoritos de los Cranberries).

La canción es bastante depre, como muchas de las de Billie Eilish; pero lo más tremendo es el videoclip, que es, como el de Duffy, de una gran simplicidad: aquí ella, con su pelo azul eléctrico (Cristian Castro le dio un me gusta), vestida de blanco, sentada en una silla delante de una especie de mesa blanca, con un fondo blanco y con piso blanco, y arriba de la mesita solo hay un vaso de vidrio con un líquido negro (que no sabemos qué es, pero no parece tinto, sino tinta). En el minuto 1 del clip ella agarra el vaso y se lo toma, y al llegar al minuto 2 empieza a llorar lágrimas negras, pero acá no hay ninguna discreción, como pedía Compay Segundo, ni siquiera como Duffy que se enjuga el llanto: Billie llora a chorros, es un llanto pornográfico, y la marea negra de su llanto hace un enchastre digno de anuncio de quitamanchas que más que generarnos tristeza, parece meternos de prepo en un capítulo de The Walking Dead. A pesar de (o por) eso, es un gran clip, y es una muy buena canción.

https://www.youtube.com/watch?v=pbMwTqkKSps

 

When The Party's Over

 

Don't you know I'm no good for you?

I've learned to lose you, can't afford to

Tore my shirt to stop you bleedin'

But nothin' ever stops you leavin'

 

Quiet when I'm comin' home and I'm on my own

I could lie, say I like it like that, like it like that

I could lie, say I like it like that, like it like that

 

Don't you know too much already?

I'll only hurt you if you let me

Call me friend but keep me closer (call me back)

And I'll call you when the party's over

 

But nothin' is better sometimes

Once we've both said our goodbyes

Let's just let it go

Let me let you go

Cuando la fiesta terminó

 

¿No sabés que no te hago bien?

Aprendí a perderte, no puedo darme el lujo de vos.

Rasgué mi camisa para parar tu sangrado,

pero nada evitó que te fueras.

 

Silencio cuando llego a casa y estoy sola,

Podría mentir y decir que me gusta eso así, que me gusta eso así.

Podría mentir y decir que me gusta eso así, que me gusta eso así.

 

¿No sabés demasiado, ya?

Solo te voy a lastimar si me das permiso.

Decime amiga pero manteneme cerca (devolveme el llamado)

Y te llamaré cuando la fiesta haya terminado.

 

Pero nada es mejor, a veces.

Una vez nos dijimos nuestros adioses.

Vamos a dejarlo ir.

Dejame que te deje ir.

 

 

Y con eso termino por hoy, vamos a dejarnos por esta semana. No lloren, que me arruinan los pañuelos.

DJ Vago