solo un tema por semana,
y con que le guste al diyei alcanza

martes, 17 de noviembre de 2015

[147] Mucho gusto Futuro, te veo cara conocida



“El tiempo no para”, de Cazuza (1988), por la Bersuit (1990)



Esta semana, ya a mitad de camino de esta última serie de la temporada (titulada, recuerden, "Cuando digo futuro"), va “El tiempo no para”, originalmente “O tempo não pára”, del cantante brasileño Cazuza, a quien Cordera escuchó en un recital poco antes de que muriera (Cazuza), y poco tiempo después realizó un cover en castellano, con su banda Bersuit Bergarabat.



La canción es casi un himno al descontento, compuesto en pleno auge noventoso menemista (supongo que en Brasil no sería muy distinta la cosa por esos años), pero ideal también para retratar estos días pre-eleccionarios en que los viejos amigos reciclados de Menem han brotado como hongos en las sombras, y aunque intentan esconderlo, huelen.

En la canción se expresa con maestría qué difícil es vivir en una sociedad que se empeña en empujarte hacia afuera. Tiene una onda que a mí me recuerda a “Big in Japan” (ver posteo 66), no musicalmente claro, pero sí en la letra. Con la diferencia que aquí, en “El tiempo no para”, el cantor dialoga con una segunda persona que sí está dentro del sistema, que está dentro de la “gente bien” de su tiempo y para quien, como tiene plata, casa con pileta, compra acciones y vive un buen pasar, el neoliberalismo es lo más. Pero de entrada, el cantor le pincha el globo: “Tu pileta está llena de ratas” (“tu cabeza”, en la versión de la Bersuit), “te compraste las acciones de esta farsa” (acciones que pronto no valdrán nada), “y el tiempo no para”.

Que el tiempo no pare es, en cierta forma, esperanzador: esta situación de hoy no seguirá así por siempre. Pero no suena muy esperanzador que digamos en la canción, porque claro, si bien podemos cambiar para mejor, también podemos cambiar para peor, y aunque el futuro se siente muy cerca, ese futuro tiene una cara conocida (y no es precisamente una cara amiga). El futuro se muestra como un “museo de grandes novedades” (es lindo ese verso, ¿no?), y mientras tanto, en el presente, el cantor sobrevive “un día sí y un día no”, “gracias a la caridad de quien me detesta”.

Aquí (otra diferencia importante con “Big in Japan”, donde la queja era individual) hay un “nosotros” y un “ellos”. Nosotros somos los marginales, los caídos del mapa: “nos tildan de ladrones, maricas, faloperos”. Pero ellos son, aunque se laven las manos mil veces, los culpables: “Y ellos sumergieron un país entero solo porque así hacían más dinero”, son los que crearon esta situación en la cual quienes no tienen nada deben elegir entre matar o morir (y eso, siempre que haga calor, porque si hace frío la muerte está mucho más cerca).
Y así estamos, como diría Kurt (Vonnegut, no Cobain; aunque pensándolo bien, Cobain probablemente lo diría también).

La canción es muy bella, tanto en su versión original por Cazuza como en el cover de La Bersuit (en el clip pueden ver a los músicos con sus típicos piyamas). Por momentos parece un lento, y da para pogo y, a la vez, para iluminar con los encendedores. Y te deja invariablemente la sensación de que el mundo es un lugar muy injusto, y sin embargo, “no pienses que estoy derrotado, porque los dados siguen rodando”. Y porque el tiempo no para. No para.

https://www.youtube.com/watch?v=MTMQ1AiGAtY


El tiempo no para
Y tu cabeza está llena de ratas
te compraste las acciones de esta farsa
y el tiempo no para.

Yo veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes novedades
y el tiempo no para.
No para.

Disparo contra el sol con la fuerza del ocaso,
mi ametralladora está llena de magias
pero soy solo un hombre más.

Cansado de correr en la dirección contraria,
sin podio de llegada y mi amor me corta la cara,
porque soy solo un hombre más.

Pero si pensás que estoy derrotado,
quiero que sepas que me la sigo jugando
porque el tiempo, el tiempo no para.

Unos días sí otros no
estoy sobreviviendo sin un rasguño
por la caridad de quien me detesta.

Y tu cabeza está llena de ratas
te compraste las acciones de esta farsa
y el tiempo no para.

Yo veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes novedades
y el tiempo no para.
No para.

Yo no tengo fechas para recordar,
mis días se gastan de par en par
buscando un sentido a todo esto.

Las noches de frío es mejor ni nacer,
las de calor se escoge matar o morir,
y así nos hacemos argentinos.

Nos tildan de ladrones, maricas, faloperos,
y ellos sumergieron un país entero
pues así se roban más dinero.

(el estribillo en portugués, luego en castellano)
Y tu cabeza está llena de ratas
te compraste las acciones de esta farsa
y el tiempo no para.

Yo veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes novedades
y el tiempo no para.
No para.
No, no, no.



Y va ahora la versión original, por Cazuza. Verán que la letra es un poco distinta en algunos versos, pero en general el cover de La Bersuit mantiene bastante la onda de la canción base.

https://www.youtube.com/watch?v=_Z3FdXtK0bA


O tempo não pára

Disparo contra o sol sou forte,
sou por acaso
Minha metralhadora cheia de mágoas
Eu sou o cara.

Cansado de correr na direção contrária
Sem pódio de chegada ou beijo de namorada
Eu sou mais um cara.

Mas se você achar que eu tô derrotado
Saiba que ainda estão rolando os dados
Porque o tempo, o tempo não pára.

Dias sim, dias não
Eu vou sobrevivendo sem um arranhão
Da caridade de quem me detesta,

A tua piscina tá cheia de ratos
Tuas idéias não correspondem aos fatos
O tempo não pára.

Eu vejo o futuro repetir o passado
Eu vejo um museu de grandes novidades
O tempo não pára,
Não pára, não, não pára.

Eu não tenho data pra comemorar
Às vezes os meus dias são de par em par
Procurando agulha no palheiro.

Nas noites de frio é melhor nem nascer
Nas de calor, se escolhe: é matar ou morrer
E assim nos tornamos brasileiros.

Te chamam de ladrão, de bicha, maconheiro
Transformam o país inteiro num puteiro
Pois assim se ganha mais dinheiro.

A tua piscina tá cheia de ratos
Tuas idéias não correspondem aos fatos
O tempo não pára.

Eu vejo o futuro repetir o passado
Eu vejo um museu de grandes novidades
O tempo não pára.
Não pára, não, não pára.
El tiempo no para

Disparo contra el sol, soy fuerte,
soy de suerte,
mi ametralladora está llena de angustia,
soy un tipo

cansado de correr en dirección contraria,
sin podio de llegada ni beso de novia,
soy un tipo más.

Pero si pensás que estoy derrotado,
sabé que aún están rodando los dados,
porque el tiempo, el tiempo no para.

Días sí días no
voy sobreviviendo sin un rasguño
de la caridad de quien me detesta.

Tu pileta está llena de ratas,
tus ideas no corresponden a tus acciones,
el tiempo no para.

Veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes novedades,
el tiempo no para.
No para, no, no para.

No tengo fechas para celebrar,
A veces que mis días son de par en par
buscando una aguja en el pajar.

Las noches de frío es mejor ni nacer,
las de calor se elige: matar o morir,
y así nos volvemos brasileños.

Te llaman ladrón, puto, falopero,
vuelven el país entero un puterío
porque así se gana más dinero.

Tu pileta está llena de ratas,
tus ideas no corresponden a tus acciones,
el tiempo no para.

Veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes novedades,
el tiempo no para.
No para, no, no para.


Me despido hasta el futuro, que lo veo venir pero su cara me suena.


DJ Vago

No hay comentarios:

Publicar un comentario