solo un tema por semana,
y con que le guste al diyei alcanza

jueves, 19 de enero de 2023

Metacanciones de inamor

 “No se va a llamar mi amor”, de Charly García (1984), y “Love song”, de Sara Bareilles (2007)

 

Hace un tiempo abrí uno de mis archivos secretos acerca de metacanciones (canciones que hablan sobre sí mismas, ver posteo 267), pero me quedaron afuera estas dos, bien diferentes pero similares en su tema, un amor que no puede ser, que es pero no es, que parece que sí pero ahora que lo veo bien no estaría muy siendo. Un amor nunca amor siempre inamor, que se dice amor pero no se va a llamar así, porque se parece más a una mesa de luz o a un manual bonaerense.



La primera es “No se va a llamar mi amor”, de Charly García, para su disco Piano bar, del 84, grabada en un jam en lo que parece ser un galpón o un salón de actos, con Fito Páez en un tecladito que parece de juguete y Charly con vincha y la remera que le prestó Wally antes de esconderse. El clip tampoco se va a llamar un clip, y quizás está también más cerca de ser una mesa de luz.

Es una canción muy sencilla y nada pretenciosa, casi un divertimento de solo dos minutos que empieza:

Mi amor, no te puedo amar.

 

Que es un tema de lo más común en las canciones (por ejemplo, los cuartetos de Rodrigo, varios hits de U2 y The Cranberries, la mitad más uno de los boleros y un largo etcetecétera).

Pero enseguida se hace un paréntesis para pedir:

pásenlo en la radio

, lo que claro, muestra que el cantor no está muy concentrado en el amor imposible sino en algo más, en la difusión de esa imposibilidad (propósito que obliga al cantor a “salir a pescar”, en lugar de simplemente amar a su amor).

Esto, unido al título confuso, empieza a hacernos pensar que aquí no se está hablando del amor, sino de una canción, más precisamente de esta misma canción; y que lo que no se va a llamar mi amor es precisamente esto que estamos cantando (la anécdota es conocida: Charly anunció que estaba escribiendo una canción titulada “Mi amor”, pero le avisaron que ya había una canción con ese título, y de Sadaic no permitían que hubiera dos canciones que se llamaran igual). 

Entonces, bueno, por eso esta canción no se va a llamar mi amor (así, con bastardillas); y si mi amor está prohibida, tendrá que ser, para que la pasen por la radio, otra cosa: una mesa de luz, un mambo de Xuxú (técnico sonidista amigo de Charly), un manual de Kapelusz. Me encanta la idea de que un amor se disfrace de manual escolar para poder ser divulgado sin que lo prohíban. Aun en sus canciones menos elaboradas, Charly siempre se las ingenia para incluir ideas profundas y sorprendentes.


https://www.youtube.com/watch?v=adWLBBbtjK8

No se va a llamar mi amor

Mi amor,

no te puedo amar.

Estás prohibida,

estás prohibida, ya

(pásenlo en la radio).

Por mi amor

salí, salí a pescar.

 

Es un rock, es un blues,

es una mesa de luz,

es un mambo de Xuxú,

un manual de Kapelusz.

 

Es mi amor

(no se va a llamar),

estás prohibida,

estás prohibida, ya

(pásenlo en la radio),

por mi amor.

 

Y la otra canción de hoy es “Love song” (“Canción de amor”), de Sara Bareilles, en 2007: mi metacanción favorita. No sé si fue el único éxito de Sara, pero seguramente fue el primero y el mayor, porque es una artista indie de bajo perfil a quien nadie conocía, era infamosa. Una música muy interesante, sin embargo, y acá lo muestra con esta “Canción de amor” que deja bien en claro que no lo es y no lo será: “no voy a escribirte una canción de amor”, le plantea a un tú destinatario con el que tiene una relación que está más cerca del arpa que de la guitarra, o al menos eso parece. Él (digamos que es un él, por comodidad) le pidió una canción de amor, y ella, en vez de darle el gusto, desarrolla un paper en el que explica por qué ni loca le va a escribir una. Aclara que le encantaría poderle escribir una canción de amor, que “caminaría los siete mares” si creyera que hay un motivo para escribirle una canción de amor hoy. Es importante el hoy, que limita la situación en el tiempo y deja abierta la esperanza de que esa situación se modifique en un futuro: quizás mañana todo cambia y te planto canciones de amor como Larreta macetones en las esquinas; pero hoy, lo que se dice hoy de hoy: niempedo.

El origen de esta canción también es conocido: los productores le pidieron a Sara que compusiera una canción de amor, pegadiza y liviana, para que fuera el primer corte de su disco (su primer disco). Lo que provocó, claramente, cierta frustración en ella, porque las canciones de ella no eran así. ¿Por qué tengo que hacer una música diferente de la que hago, para agradar a otros?

Pero a partir de esos cuestionamientos surgió “Love song”, donde, cual gato de Shrödinger musical, ella hace lo que le pidieron (una canción romántica pop y liviana) y a la vez no lo hace (porque la canción es mucho más compleja, tanto en la música como en la letra, que un simple tema pop en 4/4, y en vez de cumplir con las exigencias externas, se planta contra ellas en forma explícita: vos pedí lo que quieras, piscuí, pero no se va a llamar mi amor).

El clip es interesante también: ella es una personita chiquita con su minipiano, un engranaje más dentro de una jukebox (que representa la industria musical), una rockola de canciones todas igualitas y nada memorables, y la gente va y le pone monedas a la máquina para que ella, esclavizada en una especie de prostitución musical interminable, los complazca con lo que pidieron: una canción de amor. Hasta que ella se harta y con una de esas monedas traba los engranajes de la maquinaria, lo que no la rompe, pero la detiene, y al menos hace que el rubiecito que es el dueño tenga que abrir la máquina para ver cuál es el problema y, por un momento, la vea, note su presencia. Después él la vuelve a encerrar en su cárcel, eso sí: ¿qué se pensaban, que iba a romper la máquina, la iba a liberar a ella, ella iba a crecer de repente (o él se iba a achicar) y se iban a ir los dos juntos, tomados de las manos y salticando por los Alpes suizos? Ustedes también escucharon muchas canciones de amor, ya veo.  


https://www.youtube.com/watch?v=qi7Yh16dA0w


Love song

 

Head underwater

And they tell me

To breathe easy for a while

The breathing gets harder,

even I know that

 

Made room for me

it's too soon to see

If I'm happy in your hands

I'm unusually hard to hold onto

 

Blank stares at blank pages

No easy way to say this

You mean well, but you make this hard on me

 

I'm not gonna write you a love song

'Cause you asked for it

'Cause you need one, you see?

I'm not gonna write you a love song

'Cause you tell me it's make or break in this

If you're on your way

I'm not gonna write you to stay

If all you have is leavin'

I'ma need a better reason

To write you a love song today

 

I learned the hard way

That they all say

Things you wanna hear

My heavy heart sinks deep down under you

and your twisted words

Your help just hurts

You are not what I thought you were

Hello to high and dry

 

Convinced me to please you

Made me think that I need this too

I'm trying to let you hear me as I am

 

Promise me

That you'll leave the light on

To help me see

With daylight, my guide, gone

'Cause I believe there's a way

You can love me because I say

 

I won't write you a love song

'Cause you asked for it

'Cause you need one, you see?

I'm not gonna write you a love song

'Cause you tell me it's make or break in this

If you're on your way

I'm not gonna write you to stay

If your heart is nowhere in it

I don't want it for a minute

Babe, I'll walk the seven seas when I believe that there's a reason

to write you a love song today

Canción de amor

 

Cabeza bajo el agua

y me dicen

que respire bien por un rato:

la respiración se hace más difícil,

hasta yo sé eso.

 

Hacé lugar para mí,

es muy pronto para ver

si soy feliz en tus manos;

soy inusualmente difícil de agarrar.

 

Miradas vacías a páginas vacías,

no hay forma fácil de decir esto:

tenés buenas intenciones,

pero me lo hacés difícil.

 

No te voy a escribir una canción de amor

porque la pediste,

porque necesitás una, ¿te das cuenta? No te voy a escribir una canción de amor

porque me dijiste

que es de vida o muerte para lo nuestro,

si vas por tu propio camino.

No te voy a escribir que te quedes

si todo lo que tenés es irte.

Voy a necesitar un mejor motivo

para escribirte una canción de amor hoy.

 

Aprendí de la forma difícil

que todos dicen

cosas que querés escuchar.

Mi pesado corazón se hunde profundo

debajo de vos

y tus palabras retorcidas,

tu ayuda que solo daña,

no sos lo que pensé que serías,

de hola a dejarme en la estacada.

 

Convenceme de que te complazca,

haceme creer que también preciso esto,

intento dejar que me escuches como soy.

 

 

Prometeme

que vas a dejar la luz prendida

para ayudarme a que vea,

con la luz del día, que mi guía se fue.

Porque creo que hay una manera

de que me puedas amar porque digo

 

no te escribiré una canción de amor

porque la pediste,

porque necesitás una, ¿te das cuenta? No te voy a escribir una canción de amor

porque me dijiste

que es de vida o muerte para lo nuestro.

Si vas por tu propio camino,

no te voy a escribir que te quedes.

Si tu corazón no está acá por ningún lado

no lo quiero ni por un minuto,

nene, caminaría los siete mares

si creyera que hay una razón

para escribirte una canción de amor hoy.

 

Y eso es todo por hoy. Me voy a tomar mi habitual siesta, aunque no la pienso llamar así.

DJ Vago




No hay comentarios:

Publicar un comentario